• LINE公式 アカウント
  • メールでの お問合せ

わ~ 母音がいっぱい!!  ハングル 初めてのあなたへ

わ~ 母音がいっぱい!!
ハングル 初めてのあなたへ

어とか! 으とか! 여とか!
初心者にとっては、なんかよくわからない発音ですよね。
어←「あ」と「お」の間とか「あ」の口して「お」とか
으←「い」の口して「う」とか
여←「よ」の口して「や」とか
何それ??

そもそも、日本語の「あ」「お」「や」「よ」の発音が曖昧なんですよ。

まず、
아は、口を縦にあけてはっきり「あ」
오は、お口をとんがらせてアルファベットのO(オゥ)みたいに「お」
このように「あ」と「お」のコントラストをはっきりつけて発音してみましょう。
そうすれば、その中間の音で「어」「여」が出しやすくなります。

そして、
「으」は、ウ~ 寒い! とか ウ~ キモイ! 時の ウ
「야」は、ヤ!おはよう!の ヤ
「여」は、ヨ!元気?のヨ
「요」は、ヨーヨー そこのお兄ちゃん。とか 喧嘩売るときのような呼びかけ
をイメージしてみてください。

実は、日本語でも、発音しているのですが、文字が区別されてないので、認識できていないだけなんです。日本語での日常会話の中で 無意識にちゃんと言えています。

逆に
韓国人が、日本語で「~ます」という時の最後の「す」の発音に違和感を感じることはありませんか?それは、「마수」と発音しているからなんです。「す」「수」と認識しているからなんです。私たち日本人は 実は「마쓰」と発音しています。

この辺が、初めて、ハングルに触れる方が戸惑うところかもしれませんね。

ついでにもう一つ、発音のポイントをお伝えします。

それは、そう、恐怖のパッチmですね。

パッチムではなくパッチmです。

キムチではなく 김치 キmチですよ
「ム」と言ってはいけませんよ。
唇をしっかり閉めて声は出しません。
なんなら「ギmチ」
特に最後のチが強いです。

입니다 は イムニダでもなく「イmニダ」です。
イムニダって言うくらいだったら「イッmミダ」
ニをミに変えて発音してみてください。
一気に韓国語っぽくなりますよ。

そうそう
안녕하세요 アンニョンハセヨもアニョハセヨにならないように
アンニョンの二つのンを丁寧に(長めに)発音し
ハセヨのハをアっぽくすると、韓国人っぽくきこえます。

ほかにも
日本→일본 イルボン× イrボン です。
ルとは発音しません。
下を軽く上顎に付けたら、離さず、ボンに持っていきます。
ここは、やって見せたいところです。
文字では、伝わりませんね。

アクセントも大事ですよ。
日本語は、前アクセントが多いけど韓国語は、後ろアクセントが多いです。
特に 頭出しの音は弱いので、そこを意識するだけで、韓国語らしいアクセント イントネーションになりますから、試してみてください。
ちなみに、日本語がうまい韓国人でも、アクセントが後ろアクセントになってると カタカタ聞こえて すごき聞きにくいいでしょ。だから、アクセント、メッチャ大事です。

以上、これから韓国語を学ぶあなたへ 参考になればと思い、日ごろ授業でお伝えしていることを少しだけ紹介しました。

初心者に限り質問を受け付けます。メールでどうぞ。無料です。

f_yumi56@ybb.ne.jp  藤川由美

2024年4月
« 3月    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930